Эта странная эстонская еда, или что я ем?

В эстонских магазинах я приглядываюсь и принюхиваюсь. Конечно, это вам не Франция с ее кулинарными и лингво-патриотичными задвигами, но на упаковках часто только эстонские и финские буковки. Поэтому я либо фанатично ищу в течение получаса кардамон на полке со специями – по запаху! – либо устраиваю “допрос с пристрастием” кухонным жителям хостела, которые знают эстонский.

Мне понравились эстонские йогурты. Они тут на любой вкус: йогурт с ревнем и овсянкой, йогурт с морошкой, йогурт с ржаным хлебов, йогурт со вкусом крем-брюле или печеного яблока… Домой в Питер я повезу литровые банки йогурта.

Piparkoogi mousse – мусс с крошкой из рождественского перченого печенья

Еще я увезу с собой гороховую муку Kama (добавлять для густоты и вкусности в йогурты), шоколад Kalev с этой же мукой (местные говорят, она в магазинах редкость, а мне повезло случайно найти!) и сливочный мусс с крошкой из рождественских перченых печенек.

Мне нравится, что в эстонском сетевом супермаркете Rimi на видном месте – полезная еда: орешки, сухофрукты и моя любимая вяленая клюква. Как-то по незнанию (вакуумную упаковку не понюхаешь!) я купила забористую салатную смесь из редьки с морковкой: она не дала мне заболеть, когда температура упала ниже -25.


Из алкоголя отдельно хочется рассказать про глёгг (glögi). Эстонский глёгг – потомок кларета, древнего напитка их рейнских вин, пряностей и меда, который готовили в старейшей таллинской Ратушной аптеке. Вот тут автор хорошо объясняет, чем глёгг отличается от глинтвейна.

В новогодние каникулы в Эстонии глёгг продают везде и, конечно, на Ратушной площади (там его иногда разливают из тетропака). Глёгг в Эстонии не очень сладкий, часто из фруктового вина: из голубики, морошки, клюквы… Кстати, именно в Таллине я впервые попробовала горячее белое (!) вино с миндалем и изюмом (до этого даже не думала добавлять в алкоголь орехи).


Очаровательный коллега Тео оказался не англичанином из Бирмингема, а хорватом. Нам было скучно в хостеле, и Тео стал показывать мне свой город – Ловлан, а я ему – мою родную Сибирь. Географическая тема быстро сменилась темой “Национальная кухня”, а поскольку павлин Тео очень любит готовить, он возопил: “Фритула! У нас на кухне всё есть для фритулы!!”.

Иточник: ChasingTheDonkey.com

Фритула – это хорватская пышка, о которой хорваты говорят с таким же благоговейным трепетом, как петербуржцы – о питерской пышке.

В итоге, в 1 ночи нахожу себя на кухне в середине творческого процесса. Тео вылавливает из пышущей жаром кастрюли с маслом “лохнесских чудищ”, “безголовых цыплят”, “дельфинов” и других тесто-монстров.

Мда, идеальной формы у фритулы не вышло, но это не беда! Щедрый хорват пошел угощать кухонных жителей хостела (чтобы они не съели нас – за то, что мы израсходовали общую бутыль оливкового масла). Была бы я помладше, я бы в Тео без памяти влюбилась))


Утром на кухне индус угостил меня chicken-curry. Это подвиг – готовить чикен-карри на хостельной плитке! Специи он любовно привез из Индии в больших стеклянных банках. “Ваша еда для меня безвкусная, потому что неострая” – сказал он.